TOTO——十种方式隐喻一个“屁股”

尽管可冲洗马桶盖在日本已经是普及率高达90%的家常用品,但在高度自动化的美国,可冲洗马桶盖还是个新鲜事物。

TOTO想把日本的可冲洗马桶文化带到美国。他们最近的做法是,在一条广告里强调了几十遍“水能把屁股冲洗的一干二净”——用不同的“屁股”隐喻。

你也许很难想象,在英语国家人们为了避免直接说出“屁股”这个词,使用过多少隐喻。后门、后轮、垃圾车、后备箱等指代多少可以理解,不过诸如布朗尼盒子、圆面包团、蛋糕、满月这些隐喻则需要一点想象力。

广告中的男子拿着一支水枪,用一镜到底的方式把这些用来指代“屁股”的物品一一冲洗。看完这支广告你会发现,原来生活中的不少物件都能用来指代屁股。

除了这支大玩文字游戏的广告,TOTO美国还推出了一支全靠演员演技和观众想象的视频,题为“这才是干净屁股带给人的体验”。广告特写了不同肤色人群的面部表情——都相当陶醉,暗喻了可冲洗马桶盖给屁股带来的绝佳感受。

 

作品/案例 信息

  • 客户 : TOTO
  • 品牌 : TOTO
  • 类型 : 影视广告
  • 作品编号 : 不详
  • 获得奖项 : 不详
  • 创意总监 : 不详
  • 美术指导 : 不详
  • 文案 : 不详
  • 客户服务 : 不详
  • 插图/计算机绘图 : 不详
  • 制片 : 不详
  • 广告公司 : 不详

特邀点评嘉宾

影视广告赏析 最新更新